|
капитан |
Зарегистрирован: 14-11, 01:35 Сообщения: 202
|
Джим Моррисон (США)
Родился: 12/08/1943
Умер: 07/03/1971
Доорз - это... да итак всё уже сказано, это просто двери Одна из моих самых любимых групп.
Послушать её - это вообще незабываемый трип.
На подобной музыки (psychedelic rock), легендарных групп типа доорз.
Как получается так, что людям нравится например группа Дорз. У людей находятся, понимаешь, слова, чтобы сказать о том, что Джим Моррисон был выдающимся певцом и поэтом, и что он - явление неординарное в рок-музыке, и что ...
Когда смотришь на кадры кинохроники где Джим что-нибудь исполняет вроде Конца, когда доходит, что он АБСОЛЮТНО не такой как все, когда прикидываешь сколько он схавал дерьма и какой он сейсас укисленный, когда врубаешь, КАК он поет свои песни, догоняешь, ЧТО он чувствует стоя там с закрытыми глазами, облизывая микрофон, потираясь яйцами о стойку или прыгая по сцене... Я, короче, так не может. Никто так не может, врубись, никто!..
В Университете Моррисон изучил философию протеста (Монтень, Руссо, Юм, Ницше, Хайдеггер, Сартр...), прошел курс по психологии толпы, участвовал в семинаре по средневековью и Позднему Ренессансу, занимался историей театра и основами сценографии; исследовал творчество И. Босха и написал интерпретацию пьесы Беккета "В ожидании Годо".
Его университетский педагог вспоминает: "Он без усилий разбирался в предмете, можно было подумать, что он был автором прочитанных им книг. Его курсовая могла бы стать диссертацией".
Затем он поступил в элитарную киношколу США (UCLA) на ускоренный 2,5-годичный курс и снял эпатирующий фильм о фильме без названия в форме монтажа. После чего он увлекся идеей создания рок-группы "Дорз" ("Двери"), не умея играть ни на одном музыкальном инструменте, ни петь, и более того, не зная нот, что, однако, не помешало ему сочинить музыку, фактически, ко всем зонгам "Дорз".
Творчество Джима Моррисона надо рассматривать, как контркультуру (альтернативную культуру), когда ЛСД сделало переворот в западном обществе, когда открылись двери нового восприятия мира.
Как культуру возникшую, из отрицания самой структуры повседневного искусства. И оно (искусство) стало рассматриваться столпами нового движения, как цепи, навязанные поколениями предков.
Недаром в списках идолов значилось имя поэта-романтика У. Блейка, вдохновившего современного писателя О. Хаксли, чьи "Двери восприятия", повествующие о психоделическом опыте под воздействием пейота, стали объектом поклонения в Калифорнии 60-х.
Заглавие было заимствовано у того же Блейка: "Если двери восприятия чисты, вещи видятся такими, какие они есть." (Д. Мориссон) отлично разбиравшийся в творчестве первого и читавший второго так раскодировал название группы - "Doors", т.е. "Двери" - "Это поиск. Открывание одной двери, другой, третьей. Чувственность и порок - эти образы притягивают нас сейчас.
Но это, как змеиная кожа, которая однажды будет сброшена... В данный момент меня больше интересует темная сторона луны, зло, сумерки. Но мне кажется, что в нашей музыке мы пытаемся прорваться к чему-то чистому, к освобожденному и неограниченному. Это как очистительный ритуал в алхимическом смысле. Сначала проходит период беспорядка, первоначального хаоса. Из этого кристаллизуются элементы и обнаруживается источник жизни, который изменяет всю материю, пока, наконец, не проявятся все противоположности, весь дуализм, и вы не соедините их. После этого дело уже не в плохом или хорошем, но в едином, беспримесном..."
Контркультура стала вызовом ребенка рационализированному обществу взрослых и, говоря языком немецкого философа, социолога и музыковеда Т. Адорно, порождаемой им "инертной массе", вызовом, основанным на представлении о хаотической чувственности, что неизбежно влекло за собой культ анархии и крайнего эгоцентризма, тем самым заостряя проблему отчуждения. Концепция Т. Адорно об "организованном обществе", которое структурирует индивидуума и атомизирует людей, развитая им в 30-х годах, широкое распространение получила именно в 50-60-е годы. Тогда слово-лозунг "отчуждение" превратилось в ключевое понятие эпохи.
"Люди пытаются бежать своей боли, но они не правы... Боль это чувство. Твои чувства - часть тебя, твоя собственная реальность. Если ты этого стыдишься и бежишь, ты позволяешь обществу разрушить свою реальность. Нужно бороться за право чувствовать свою боль "(Д. Моррисон.)
Когда "художник пытается стать чистым голосом иррационального, невзирая на заданные ему условия... его произведения превращаются в идеологический феномен... Искусство должно порвать с публикой" (Т. Адорно). Именно это и делает контркультура, исповедуя богемность и становясь сферой человека-не-производителя. Личность, занятая повседневным, регламентированным трудом, оценивает контркультурные эскапады, как невротический выброс тех, кто не только желает быть свободным от общества, но и самое жизнь в этом обществе воспринимает, как нонсенс.
"Битое поколение" ("битники") – студенты художественных колледжей, отпрыски состоятельных семей, облекли свой протест в литературные формы, предпочли жить "на дороге" ("On the road") - так назывался роман Д. Керуака, вышедший в 1957 году. У его героя Ролло Греба "книг было больше, чем в библиотеке... Он известный ученый, бегает по набережной с редчайшими нотными манускриптами 17-го века". Богемный индивидуалистский тип сознания был гораздо ближе "Дорз", нежели идея общности хиппи.
Моррисон обладал мощной хоризмой, которую безусловно, осознавал, но вряд ли культивировал специально. "Дорз" не были, да и не могли быть группой коллективного принципа, подобно "Битлз", "Роллинг Стоунз" или "Лед Зеппелин". Сколь бы упорно Моррисон не противился этому, на концертах их неизменно представляли как "Джим Мориссон и "Дорз". И тогда ему приходилось брать в руки микрофон и повторно объявлять: "Дорз" - мы - "Дорз".
Вся его недолгая (27 лет) жизнь Моррисона выглядит именно как мистерия "приятия смерти телом", изживающим себя. Моррисон сознательно шел на эту "археологию психического", о которой, в свое время, возвестили прозрения Ф. Ницше и У. Блейка: "Дорога опыта ведет во дворец мудрости (У. Блейк). Моррисон не только пребывал в подобной ситуации, но творил ее сам: "Я обвенчался с жизнью и впитываю ее мозгом костей." (Моррисон).
Эта теургия "апокалиптического мистицизма" выливалась в бесконечную серию эксцессов с целью аккумулировать опыт, напрячь каждое отдельное мгновение, конвульсивно износить себя. Судьба как мозаика образов изо дня в день, из часа в час - распад в чистое существование. "Я думаю, высшая и низшая грани - это самое важное, все, что между - это только между. Я хочу иметь свободу испробовать все, я надеюсь испытать все, по крайней мере, один раз" (Моррисон). В то же время, прослеживая его образ действий, трудно избавиться от ощущения продуманности его жизненной стратегии. Вряд ли он планировал каждый последующий шаг, но цель-то определил точно, и она обусловливала весь характер его поступков: "Я не псих, меня интересует свобода." Не свобода "от" - то, чем, в свое время, обернулся ренессансный гуманизм, а вслед за ним и контркультурная практика, хотя и не в таких масштабах, но свобода "для". Нарушая свой статус-кво, неважно, каким образом - алкоголем, недосыпанием, голоданием, ВИРУС ТРОЯН или психоделикой - ты перестаешь принадлежать своему телу, становишься чужд своему знанию и получаешь возможность взглянуть на вещи совершенно иначе. Ты выходишь в открытое пространство:
Мгновение внутренней свободы, Когда разум открыт Для бесконечности мира и Смущенная душа обречена бродить В поисках Учителей и друзей ("Открывание люка")
Моррисон стремился войти в трансцендентное пространство, исследовать его, и принимал ЛСД в качестве поискового проводника.
Мне нравилась игра одна Хотел вползти я в глубь ума... ("Поклонение ящерице")
Он воспринимал себя как абсолютного путника, без прошлого будущего и настоящего. Только конкретный экзистенциальный момент - это и было для Моррисона тем, что Н. Браун обозначил, как "священное измерение жизни", определяющее каждое ее "сейчас".
Путешественник остановился на обочине И поднял большой палец В тишине оценивая свой шанс ("Путник")
Мифологема дороги, пути, ставшая одним из основных символов контркультурной эпохи, пронизала жизнь Моррисона, не ограничивая при этом спектр его образности. Откровения контркультуры, равно как и формы масс-медиа, служили, в основном, облицовкой его индивидуализированному типу мифомышления.
От контркультуры он унаследовал неприязнь к борьбе с мифом со стороны рациональности и проясненного опыта (логос против мифа), но парадоксальным образом, тот же логос оказался для него основным инструментом в воплощении этого мифа. Его существование в интертексте не было осознанной игрой с дискурсом, как у постмодернистов с их принципом эклектизма. В эпоху нулевой степени культуры он шел к архаике и игнорировал условия покупательной способности произведения искусства.
"В 1968 году Бик Дивижн Дженерал Моторс, - вспоминает менеджер группы Билл Сиддонс, - предложили выкупить у "Дорз" права на "Light my fire" ("Зажги мой огонь") для рекламной кампании. Это был один из тех редчайших случаев, когда я видел Джима разозленным. Он выяснил, что остальные "Дорз" приняли сделку без его согласия.
Джим был вне себя, чувствовал, что его предали. Его железной позицией было не соприкасаться с истэблишментом ни в каком виде. Это оказалось концом мечты, концом его отношений с "Дорз". В этот день Джим произнес: "У меня больше нет товарищей, только коллеги". Джим Моррисон всегда хотел играть в тихих клубах, считая, что на большой площадке пропадает ощущение интимности, контакта не только с аудиторией, но и самим материалом.
Давай воскресим богов Все мифы столетий Поклонимся идолам Старого леса Джим Моррисон "Американская молитва"
Деструктивное начало доминировало как в его произведениях, так и в жизни. Образы смерти и боли, убийства, катастрофы, гротеск потустороннего - все эти босхианские картины явно соотносятся с эсхотологическими мифами о разрушениях, пожарах, потопах и отражают внутренний распад автора: "Бардак, моя жизнь - разодранный занавес, разум приходит в упадок" (Моррисон).
Как известно, психология глубин большое значение придает интересу к истокам и регрессивным методам познания начал. Бессознательное имеет структуру мифа, следовательно, оно мифологично, и только через него, в трансе осуществляется контакт с сакральным, что особенно характерно для примитивных народов. Чтобы обрести новое качество, нужно пройти через умирание к рождению. Частным случаем такого восстановительного цикла была инициация.
Моррисон неоднократно уходил в пустыню к индейцам; о происходившем там не знает никто, но возможно, он воспринимал это, как, своего рода, инициацию. Интерес Моррисона к индейской культуре очевиден. Некоторые его тексты тематико-ритмически сопрягаются с индейскими. Так образ "зова рыб и песни птиц" у Моррисона ассоциируется с эпизодом танца птиц, рыб и овощей в эпической драме навахо "Легенда Охотничьего Пути". А текст "The End" ("Конец"):
Езжай на Змее К озеру, к древнему озеру Змей длинный - семь миль Езжай на Змее Он стар и кожа его холодна
настолько коррелируется с ритмо-техникой описания Змея из "Песни Змей" навахо, что индейские строки кажутся органичным продолжением моррисоновских:
Его тело темное Он приближается к нам Свящщенным путем Он приближается к нам Его тело белое Он приближается к нам С черной каймой
Моррисон смешивает мифемы различных культов, уходящих корнями в раннеземледельческую культуру, главенствующим персонажем которой являлся Мифический Змей – Бог Земли, Бог преисподней, Бог Грозы. "Меня всегда привлекали рептилии. Я вижу Вселенную как громадную змею..." (Моррисон). Как ничто другое в индейской культуре на Мориссона повлияло ее тоническое, погребальное мироощущение, ибо из всех мифологий именно индейская ярко окрашена "ночной" тональностью.
Само название группы "Doors" ("Двери"), предложенное Моррисоном, имеет эсхатологический оттенок. "Откуда желание смерти? - писал Моррисон, - это желание идеальной жизни", "Я хочу быть смутным Ничто" (Моррисон). "Твоя смерть дает тебе жизнь" (Моррисон), "Мертвецы, пробуждающиеся новорожденные"(Mоррисон) (30,87) - ряд этих фраз свидетельствует не о временных настроениях, но о сформировавшемся мbровозрении автора.
Убийца проснулся до рассвета Одел башмаки Взял лицо в древней галерее И пошел по коридору Зашел в комнату сестры Нанес визит брату И пошел дальше по коридору И подошел к двери И заглянул внутрь - Отец? - Да, сын, - Я хочу убить тебя - Мать, я хочу...
Традиционно эту "эдипову часть" Моррисоновского текста "The End" интерпретируют психоаналитически, как конфликт с отцом. С точки зрения структуры, этот отрывок соотносится с проникновением в материноское лоно, т.е. с регрессией Вселенной к Хаосу. "Эдипова часть" представляет собой конструирование ситуаций "распад естества", попытку одолеть природу, сопротивляясь ей противоестественностью. Такой "ход назад" можно назвать адекватным акту ритуального разрушения.
Тексты Моррисона дышат "великой стихийной памятью" (Блок), эксплицируемой из архаики при помощи мифологического метакода. Их структура основана не на отдельных эсхатологических моментах, а целом ряде повторяющихся тем и мотивов, складывающихся в единую картину мира. Моррисоновская эсхатология отразилась также и в снятом им фильме "Feast of friends" ("Пир друзей"), где доминировала смерть в пустыне, а кадры предлагали бородатого Моррисона, который брел от Калифорнийских гор, натыкался на умирающего койота, и добираясь автостопом до Лос-Анджелеса, убивал водителя.
Таким образом, становится очевидной системность его символики, а соответственно, и мифомышления. Это означает, что творчество Моррисона носит не профанный характер бреда, а сакральный характер созательного движения назад посредством внутреннего уничтожения Космоса и "ухода от времени". Этим, собственно, и занимается эсхатология, в которой, по мнению французкого ученого М. Элиаде, важен не конец мира, а повторение абсолютного начала, что ведет к Космогонии: "Космогонический миф может воспроизводиться по случаю смерти, ибо это та новая ситуация, которую важно правильно воспринять, чтобы сделать ее творческой".
Давай поплывем к луне Давай залезем в прилив Отдадимся ждущим мирам Окутавшим другой берег... Нет времени решать Мы вступили в реку В нашу лунную прогулку... Давай прокатимся Вниз к океану Ближе, теснее Вниз вниз вниз
***
Я хочу умереть в чистом поле И чувствовать прикосновение змей
***
Я вновь призываю темных Сокрытых кровавых богов
***
Я - проводник в лабиринте Монарх в изменчивых дворцах На этом каменном полу
***
Я - Король-Ящерица Я могу все Я могу в один миг остановить землю Я заставил у ехать голубые машины ... Я могу изменить природу вещей Я могу двигаться во Времени и Пространстве
В мифотворчестве Моррисона сопрягаются два способа переживания мифа:
1) Трансперсональная память, дар и техника самораскрытия, которые делают возможным обращение к собственным истокам.
2) Особый аппарат чувствования, сохраняющий связи с архаическими структурами психики. Как и всякое мифомышление, мышление Моррисона на чувственно метафорическом уровне оперирует конкретным и персональным:
Можешь ли ты понять? Моя плоть живая Мои руки - как они движутся Ловкие и гибкие, словно демоны Мои волосы - как они спутаны Мое лицо - впалые щеки Мой огненный язык - меч Разбрасывающий слова-искры Я реален Я человек Но я не обычный человек Нет Нет Нет
Джим Моррисон
PEOPLE ARE STRANGE
Ты не такой, и странные люди Скривившие лица в жестокий каприз Женщин фригидных -- безжалостных судей, Злорадно глядят, как ты падаешь вниз.
Ты для всех лишь шут, И злорадный смех ответом на голос твой -- Ты другой...
Когда ты другой, люди выглядят странно, Лица их мрачны и ты одинок. Женщины злы, когда ты не желаем, Когда ты упал, не поможет никто.
Ты живёшь в картине, размытой дождём И никто не вспомнит имя твоё, Ты никто, ты никто, ты никто...
MOONLIGHT DRIVE
Давай встречать Луну, Приливная волна, Пусть город тьмой укроет Спасительного сна. Давай встречать Луну, Любовь наш выбор, нам Обьятия раскроет Великий океан. Давай плыть к Луне, Прямо сквозь прилив, Доверимся нас ждущим Мирам той стороны, Пусть прошлое утонет, Пусть всё сойдёт на нет... Серебряной рекою Пусть льётся лунный свет. Давай встречать Луну, Приливная волна, Тебя влечёт течение, Меня -- путь в никуда. Я жив твоей любовью Когда в чудесном сне Взлетаю в роще водной На пути к Луне.
SOUL KITCHRN
Часы бьют 12 раз, Как будто последний час, Когда уходить пора Мне одному до утра.
Лишь холодный блеск витрин, Свет пустой наполнит ночь. Твой ум в сомнении застыл, Пора идти прочь, пора идти прочь... Так позволь отдохнуть на души твоей кухне, Согрей меня своим нежным теплом И наш сон будет самым чудным, детка, В неоновых джунглях сном...
Твоих быстрых пальцев вязь, Символов секретных связь... Слов изящных смысла нет, Есть немного сигарет, Дым уносит прочь слова -- Учись забывать, учись забывать...
WITERTIME LOVE
Дуют холодные зимние ветры, Теряя любовь, я надеюсь найти В мире застывшем память о лете Хранят только тёплые руки твои
Будь со мной, приди Лишь холод один впереди Согрей меня теплом своей любви.
Северный ветер, студёный и сильный, Мир не способен тепло сохранить, Любви уже нет, и это причина Пытаться так тщетно свободными быть.
Будь со мной, приди Лишь холод один впереди Согрей меня теплом своей любви.
THE SPY
Я -- шпион В доме, где любовь Вижу сон, Что ты видишь вновь. Вижу миг, Как в твоих глазах Вдруг возник Самый тайный страх.
Ведь я знаю всё: Всё, что хочешь ты, Все твои мечты И кем будет он... Знаю всё о всём, Я -- шпион.
MY EYES HAVE SEEN YOU
Тебя уже видят мои глаза, Тебя уже видят мои глаза...
Стоя в дверях, ты меня ждёшь. Покажись мне опять, Покажись мне ещё, Покажись мне ещё...
Повернись изумляя, раскрой, что в тебе Двигаясь вверх, двигаясь вверх...
Твой пристальный взгляд без ненужных словес Глядит на нас Из-под неоновых небес, неоновых небес...
Гримаса души, твой лукавый оскал. Запечатлеть бы Его бесконечный овал, бесконечный овал...
Стоя в дверях, меня ты зовёшь. В твоих глазах Бесконечная ночь, Бесконечная ночь...
LIGTH MY FIRE
Ты знаешь, это будет чушь Ты знаешь, мне пришлось бы врать, Если снова я тебе скажу, Что вместе выше нам не стать
Зажги во мне живое пламя, Зажги во мне живое пламя, Пусть всю ночь полыхает пламя...
Настал момент сомнения гнать, Не плюхаясь в грязи вдвоём Теряясь, можно лишь взирать, Как всё сгорает голубым огнём.
ALABAMA SONG (Бертольд Брехт)
Вспомни, скорей, где же здесь Whisky Bar «Зачем» не вопрошай, «зачем» не вопрошай,
Но если мы вдруг не найдём Whisky Bar Тогда мы точно сдохнем и он концы отдал, Он, наш путь из Алабамы, он скажет нам «Прощай», Ты останься лучше с мамой, детка,
Иначе -- «Зачем» не вопрошай.
Скажи, как найти путь к девчонке простой «Зачем» не вопрошай, «зачем» не вопрошай,
Но если же вдруг не найдём мы тебя Тогда мы точно сдохнем и он концы отдаст, Он, наш путь из Алабамы, он скажет нам «Прощай», Ты останься лучше с мамой, детка, Иначе -- «Зачем» не вопрошай.
Джим Моррисон
ИЗ КНИГИ "ВЛАСТИТЕЛИ"
* * *
Глаз, одетый уродливой скорлупой С виду банален. Выйди на простор Во всем своем Сиянии!
* * *
Пустота. Наружный воздух обжигает мои глаза. Я выну их — и избавлюсь от этого жжения.
* * *
Птицы или насекомые, по ошибке залетающие в комнату, не способны найти окна. Им ведь не знакомо понятие "окно".
Осы, балансирующие на стекле, отличные танцоры, отрезанные от внешнего мира, не по своей воле остаются в нашем доме.
Комната — как затягивающая сеть. Читайте словарь любви, пока светит вам зеленая лампа — набухающая плоть.
* * *
Когда люди задумали строить дома и заточили себя в пещерах, залах и кронах первобытных деревьев...
(Окна — для двустороннего движения, зеркала — для одностороннего.) Тебе вряд ли приходилось проходить сквозь зеркала или проплывать сквозь окна.
* * *
Унылый лев улегся на сыром берегу. Вселенная нреклонила колени возле болота, дабы с любопытством наблюдать свою неотработанную позу упадка в зеркале человеческого сознания.
Пустые и людные зеркала, пассивные поглотители любого посетителя, их жадный интерес к человеку.
Двери в иной мир, где душа освободится вмиг.
Поверните зеркала к стене в доме новопреставленного.
ИЗ КНИГИ "НОВЫЕ СУЩЕСТВА"
* * *
Высоких лесистых берегов достигла теплая зеленая угроза. Открой дамбу. Накажи усталого приятеля наших игруний-сестер. Хочешь, чтоб мы были как все с этих пор? Ты нас очень любишь? Когда вернешься, пожелаешь ли играть с нами, как раньше?
* * *
Змей, ящерица, глаз насекомого, зеленая покорность охотника. Торопись, чтоб в дождливый день, в дреме, теплый лес оглядев любовно, превратить его в безжизненные бревна.
Старайся ради долины, старайся ради медвяных волос, раня глаза, расширяя небо за черепной костью. Быстро кончилась охота. Обойми развороченную грудь, кровавую глотку. Собаки лают в охотку. Забери ее, отнеси тело сестры нашей обратно в лодку.
* * *
Стройте временные жилища, хижины, места для игрищ. Забавляйтесь, укрывайтесь.
Первый человек переминался с ноги па ногу, пока зародыши взгляда разворачивали флаги в его мозгу.
Оживали волосы, ногти, кожа, медленно кружился он, на лягушку похожий, в теплом аквариуме, живое вращающееся колесо.
Донные рыбы, угри, серые саламандры крутятся в ночной круговерти сна.
Идея зрения не осенила червей, чей океан — земля, чьи глаза — все их тело.
* * *
Он идет на свидание с девушкой из гетто. Дикие мрачные улицы. Хибара, тусклый свет свечи. Девушка — колдунья. Пророчица. Чародейка в нарядных старинных одеждах.
Звезды. Месяц. Она читает будущее по твоей ладони.
* * *
Он говорил со мной. Он испугал меня своим смехом. Он взял меня за руку и провел мимо Молчания к холодному шелесту Колоколов.
* * *
Город спит. Вместе с собачьими стаями скитаются обездоленные дети. Кажется, они разговаривают со своими четвероногими друзьями, а те учат их идти по следу. Кому нужны эти дети? Кто мог бы заставить их однажды войти в дом?
ИЗ "АМЕРИКАНСКОЙ МОЛИТВЫ"
* * *
Вот идут комедианты. Ты послушай этот смех, погляди на ленты, банты – воробьи из-под застрех!
Попугайские наряды нацепили все — и рады!
Вот уж нас изображают эти наглые шуты. Погляди: вот я, вот ты!
Жалят словом легкокрылым, что кому-то — с крепким тылом – словно посох при ходьбе. В землю ткнешь — растет везде!
Мне же крылья не по чину — я в словесной ерунде плаваю, как лещ в воде!
* * *
Страх - это крыльцо, пронзенное свистом северного ветра лицо в окне оказавшееся листом орел, почуявший смерть но грациозно парящий в ночи над серебристым кроликом.
(Пер. А. Кудрявицкого)
(Опубликовано в журнале "Иностранная литература" и в книге Моррисон Дж. Д. Стихотворения: сборник / Пер. с англ., составл. А. Кудрявицкого. – Москва – Париж – Нью-Йорк: Третья волна, 1999)
У Джима Моррисона не было выбора. Он не мог вернуться из Парижа. Во всей истории рок-музыки Джим единственный, кто смог уйти как надо. Он не вышел в тираж. Он ушёл как настоящий поэт, и нет продолжения в его истории. Джиму Моррисону не могло бы быть больше 27 лет!
Обидно всем не то что Джима Моррисона больше нет. В принципе это ВСЕХ больше устраивает, чем если б он был. ... Джима нет .... Что пел. И все.
Моррисон был слишком свободным. Моррисон был слишком незгибаемым. Моррисон был слишком искренним.
Моррисона нельзя вписать ни в какие рамки, потому что он сломал все границы. Он вышел за грань общепонятного тогда, когда стал Моррисоном и с тех самых пор он не умещается в классификационные схемы и нормативные отношения.
Единственное, что о нем можно сказать вразумительно - ТАК НЕ МОЖЕТЕ!
Произведения неповторимой группы The Doors
1966 g The Doors - The Doors Part 1 The Doors - The Doors Part 2 The Doors - The Doors Part 3 1967 g The Doors - Strange Days Part 1 1968 g The Doors - Waiting for the Sun Part 1 The Doors - Waiting for the Sun Part 2 The Doors - Waiting for the Sun Part 3 1969 g The Doors - The Soft Parade Part 1 The Doors - The Soft Parade Part 2 The Doors - The Soft Parade Part 3 1970 g The Doors - Morrison Hotel Part 1 The Doors - Morrison Hotel Part 2 The Doors - Morrison Hotel Part 3 1970 g The Doors - L A Woman Part 1 The Doors - L A Woman Part 2 The Doors - L A Woman Part 3 The Doors - L A Woman Part 4 1971 g The Doors - Other Voices Part 1
Скачать песни и послушать можно здесь:
http://musicmp3.spb.ru/mp3/241/the_doors.htm
Это культура 60-х, 20-го века, в которой жил Брюс Ли в США, есть сравнения удивительные сопересечения и параллели, в стихах и филсофии- берущей корни из ядра сути контрокультуры - битников, хипи и т.д.
Музыка группы The Doors:
2008
The Future Stars Here: The Essential Doors Hits
2007
L.A. Woman [40th Anniversary Mix]
2007
Morrison Hotel [40th Anniversary Mix]
2007
Strange Days [40th Anniversary Mix]
2007
The Doors [40th Anniversary Mix]
2007
The Soft Parade [40th Anniversary Mix]
2007
Waiting For The Sun [40th Anniversary Mix]
1995
Box Set - Band Favorites
1995
Box Set - Live In New York
1995
Box Set - The Future Ain't What It Used To Be
1995
Box Set - Without A Safety Net
1991
In Concert
1978
An American Prayer
1973
Absolutely Live
Музыканты группы The Doors:
Robbie Krieger, Jim Morrison, Ray Manzarek, John Densmore
1971
L.A. Woman
1970
Lizard King
1970
Morrison Hotel
The Changeling 5.9 M Love Her Madly 4.51 M Been Down So Long 6.36 M Cars Hiss By My Window 5.69 M L.A. Woman 10.73 M L'America 6.28 M Hyacinth House 4.33 M Crawling King Snake 6.8 M The Wasp (Texas Radio And The Big Beat) 5.77 M Riders On The Storm 9.85 M
1969
The Soft Parade
Roadhouse Blues 3.72 M Waiting For The Sun 3.66 M You Make Me Real 2.64 M Peace Frog 2.59 M Blue Sunday 2.02 M Ship Of Fools 2.87 M Land Ho 3.81 M The Spy 3.91 M Queen Of The Highway 2.55 M Indian Summer 2.37 M Maggie M Gill 4.02 M Blue Sunday 4.17 M Hard Rock Cafe 5.95 M Indian Summer 3.49 M Land Ho! 5.66 M Maggie M'gill 5.87 M Peace Frog 2.92 M Queen Of The Highway 4.09 M Roadhouse Blues 5.69 M The Spy 5.8 M
Waiting For The Sun 3.92 M You Make Me Real 3.8 M
1968
Waiting For The Sun
Hello, I Love You 3.14 M Love Street 3.94 M Not To Touch The Earth 5.38 M Summer's Almost Gone 4.63 M Wintertime Love 2.63 M The Unknown Soldier 4.7 M
Spanish Caravan 4.12 M My Wild Love 4.16 M We Could Be So Good Together 3.31 M Yes, The River Knows 3.58 M Five To One 6.05 M
1967
Strange Days
1967, Strange Days
Strange Days 4.35 M You're Lost Little Girl 4.22 M Love Me Two Times 4.52 M Unhappy Girl 2.75 M Horse Latitudes 2.18 M Moonlight Drive 4.18 M
People Are Strange 3.03 M My Eyes Have Seen You 3.42 M
I Can't See Your Face In My Mind 4.72 M When The Music's Over 15.03 M
1967
The Doors
Break On Through (To The Other Side) 4.54 M Soul Kitchen 6.54 M The Crystal Ship 4.73 M
Twentieth Century Fox 4.7 M
Alabama Song (Whisky Bar) 6.04 M Light My Fire 12.83 M возврат долгов Door Man 6.54 M I Looked At You 4.42 M End Of The Night 2.63 M Take It As It Comes 4.27 M The End 21.4 M
Moonlight Drive [Bonus - Version 1] 4.96 M Moonlight Drive [Bonus - Version 2] 4.63 M Indian Summer [Bonus - Unissued] 4.77 M
1965
First Demos
1965, First DemosEnd Of The Night (Demo 1965) 3.48 M Go Insane (Demo 1965) 2.87 M Hello I Love You (Demo 1965) 2.87 M Moonlight Drive (Demo 1965) 2.91 M My Eyes Have Seen You (Demo 1965) 2.37 M Summers Almost Gone (Demo 1965) 2.61 M Hyacinth House (Demo 1965) 2.42 M Джим Моррисон похоронен в Париже на кладбище Пер-Лашез. Его могила стала местом культового поклонения фанатов, исписывающих соседние могилы надписями о своей любви к кумиру и строчками из песен The Doors.
В начале 90-х режиссёр Оливер Стоун снял фильм «The Doors», посвященный Моррисону. Роль лидера The Doors исполнил Вэл Килмер.
В 1978 году был выпущен альбом American Prayer: незадолго до смерти Джим надиктовал свои стихи на магнитофон, а музыканты The Doors наложили на стихи музыкальное сопровождение.
Вот и все.
Вечная ему память... истинному основоположнику нового направления
|
|